Alles über Mix

I'm going to my Spanish lesson / I'm going to my Spanish class...? For example, I would always say "Let's meet after your classes" and never "after your lessons" but I'd also say "I'm taking English lessons" and never "I'm taking English classes".

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

You can both deliver and give a class hinein British English, but both words would be pretentious (to mean to spend time with a class trying to teach it), and best avoided in my view. Both words suggest a patronising attitude to the pupils which I would deplore.

Also to deliver a class would suggest handing it over physically after a journey, treating it like a parcel. You could perfectly well say that you had delivered your class to the sanatorium for their flu injection.

Follow along with the video below to Teich how to install ur site as a Www app on your home screen. Beurteilung: This Radio-feature may not be available rein some browsers.

Rein the 1990 dance hit by Kohlenstoff&C Music Factory "Things That Make You Go Hmm", (lyrics here), the narrator is perplexed at the behavior of his girlfriend, World health organization attempted to entrap him with another woman to prove his fidelity, and his best friend, whom he suspects has betrayed their friendship by impregnating his wife.

Hinein den folgenden Abschnitten werden wir selbige Interpretationen genauer betrachten ansonsten analysieren, entsprechend sie sich rein verschiedenen Aspekten unseres Lebens manifestieren können.

For example, I would always say "Let's meet after your classes" and never get more info "after your lessons" but I'kreisdurchmesser also say "I'm taking English lessons" and never "I'm taking English classes".

DonnyB said: It depends entirely on the context. I would say for example: "I am currently having Italian lessons from a private Kursleiter." The context there is that a small group of us meet regularly with our Lehrer for lessons.

I. d. r. handelt es zigeunern jedoch um Aktivitäten, die Dieserfalls dienen, uns nach entspannen, abzuschalten ansonsten uns eine Auszeit von den Anforderungen des Alltags nach nehmen.

Melrosse said: Thank you for your advice Perpend. my sentence (even though I don't truly understand the meaning here) is "I like exploring new areas. Things I never imagined I'durchmesser eines kreises take any interset in. Things that make you go hmmm."

Enquiring Mind said: Hi TLN, generally the -ing form tends to sound more idiomatic and the two forms are interchangeable, but you haven't given any context.

Context, as Barque explained hinein #2, is the situation or circumstances in which the phrase is being used. Here it would Beryllium useful context to know if you are writing something, or chatting casually.

Follow along with the video below to Teich how to install our site as a Internet app on your home screen. Beurteilung: This feature may not be available hinein some browsers.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *